Star Conflict 1.3.5 [PT]

Os pilotos! Parabéns pela Dia do Cosmonauta! Há 55 anos, o primeiro ser humano foi lançado ao espaço. Em homenagem a este evento nós atualizamos telas de informação em estações espaciais, também satélites espaciais voarão no espaço, em vez de drones, e os pilotos podem ter uma conquista especial "Cosmonautics Day '. Nesta atualização também estamos adicionando três naves premium muito originais. As novas naves utilizam módulos especiais distintos. E a diferença mais importante destas novas naves para todos os outros é que os pilotos podem monta-las a partir de componentes especiais para naves - recursos exclusivos a cada nave! Pilotos serão capazes de obter os recursos necessários durante: Coleta de troféus após batalhas em PvP, PvE e Co-op. Assim, os pilotos não só poderão comprar as novas embarcações com moeda premium, mas também montá-los eles mesmos, gastando tempo e esforço apenas em encontrar os recursos necessários.

c7960f72da174f4394daa1eb37a9.jpg

 

 

Naves

Adicionado novas naves premium. Possuem design exclusivo e módulos especiais.

Pode ser construídos a partir de um recurso especial - componentes de naves

A montagem requer componentes originais da nave que você quer construir

Estes componentes podem ser obtidos em PvP, PvE, bem como CO-OP através de coleta de troféus depois de batalhas

Os componentes necessários podem ser encontrados em pacotes especiais

Novas naves premium também estão disponíveis para todos os pilotos por GS

 

Regras para a obtenção de componentes das novas naves premium:

A nave utilizada em batalha deve ser do mesmo rank da qual você está construindo

Somente naves com nível máximo de sinergia

O quanto mais adequadas forem as naves que você selecionar para a batalha, maior sua chance de obter componentes.

Se você não selecionar ao menos uma nave adequada para a batalha, não há nenhuma chance de obter um componente para a nave prémio

 

Brokk

d392114d182376e136ada3180bae.jpg

Brokk é um projeto dos Estaleiros da Terra, uma das top-3 fragatas de engenharia do século. O designer-chefe do projeto foi capaz de criar uma embarcação de Engenharia tão eficaz como os seus pares da Federação, e ao mesmo tempo manter alto poder de fogo tradicional das naves imperiais. De acordo com rumores, o designer de renome iniciou o desenvolvimento do projeto “em um desafio” tendo ouvido observações pouco lisonjeiras sobre a eficácia dos Garm e Minotaur de seus colegas da Federação. Para confirmar esta teoria muitos citam o nome da nave, semelhante ao nome de um anão, que de acordo com uma antiga lenda, ganhou uma aposta e costurou a boca de um deus.

 

Função: Engenharia

Aliança: Império

Rank: 13

 

Módulo especial: “Gremlin” Drones

O módulo especial lança drones que protegem e reparam o navio. Podem também restaurar escudos aliados na direção da mira não mais longe do que 3500 m. da nave. Todos os dispositivos de inimigos também são destruídos nesta zona.

Quando ativado, o drone dispara um raio na direção da mira

Este feixe destrói todos os dispositivos inimigos (drones, estações, etc.) e restaura cascos e escudos dos aliados

 

Arma: WL13 Emitter

Arma de feixe. Causa dano térmico. Se o feixe atinge aliados, restaura seu escudo e casco.

Drenagem de energia significativa no modo de reparação aliado

Nave adequada: Brokk

Facção: Legion

 

Stingray

77f116004d9b05e1d1db9a0b4e40.jpg

Mesmo antes da Quarentena Memorandum, militares da Federação capturaram um navio sabotatando um armazém estratégico no sistema de Erebus. A investigação não conseguiu estabelecer a identidade de qualquer piloto ou o estaleiro do fabricante de sua aeronave neste único ataque. Os militares passaram o navio para a Corporação Scott en Cott para análise do projeto e futura produção. Para elegância e alta eficiência em batalhas este navio foi nomeado Stingray, em homenagem a animais raros da Terra - arraias que podem matar com ataques velozes de sua cauda.

 

Função: Gunship

Aliança: Federação

Rank: 10

 

Módulo especial: Overdrive type 'Sting’

Este módulo especial gera um arco de plasma causando dano EM. Também aumenta a frequência de disparo, regeneração de energia, velocidade máxima e velocidade de manobra e de rotação.

Sobrecarrega todos os sistemas da nave

Causa dano aos inimigos com um arco de plasma

 

Módulo ativo: Entropy Generator

Lança uma onda de distorção de espaço-tempo. Naves afetadas perdem durabilidade do casco

Destroyers perdem uma quantia fixa de durabilidade do casco

Outras classes de naves perdem um percentual de durabilidade do casco

O módulo pode ignorar escudos

Nave adequada: Stingray

Facção: Armada

 

Archelon

003bf8e1e3aafcfe2ac142a923d6.jpg

A ideia de criar uma Fragata de Guarda estava nas mentes dos engenheiros da Federação por um bom tempo. Os melhores especialistas passaram dias em laboratórios e locais de testes buscando uma solução. Durante a pesquisa de reatores pela Corporação General os engenheiros conseguiram desenvolver um sistema de distribuição de energia exclusivo para os escudos da nave. No entanto, o novo conceito exigiu design e características da nave fundamentalmente diferente. Todos as pequenas partes do projeto finalmente se uniram quando o designer líder da Corporação Dry Lab se associou a equipe.

 

Função: Guarda

Aliança: Federação

Rank: 7

 

Módulo especial: 'Provocateur’

Força sua nave como alvo de todos os inimigos em um determinado raio. Aumenta a resistência a todos os tipos de danos.

Após a ativação a nave torna-se o alvo de todos os inimigos próximos, num raio de 3000m.

Resistência a todos os tipos de danos aumenta em 250 pts.

 

Módulo ativo: Radiation Converter

No estado ativo todo o dano EM de entrada é usado para restaurar escudos

A nave não recebe danos

Nave adequada: Archelon

Facção: Armada

 

Parâmetros alterados de vários navios

Kraken

Durabilidade do casco aumentou em 5%

 

Armas de Destroyers

 

’Halo’ Launcher

Agora pode ser montado nos destroyers rank 8. ‘Halo’ Launcher é uma arma destruidora eletromagnética. Lança um projétil especial cercado por uma nuvem, causando dano a todos os objetos na faixa.

A arma está disponível a partir do rank 8

Raio de radiação: 35 m.

Explode ao atingir o alvo

Danos por radiação aumentados

Alcance de tiro é igual a 3700 m.

Frequência de disparo: 65 tiros por minuto

 

Gravitational Lens

Mudou parâmetros do módulo ativo nos destroyers do rank 11.

Danos percentuais agora são tratados a todas as naves

Danos fixos são causados a destroyers e naves de grande porte em PvE

 

PvE

A partir de agora você pode encontrar inimigos mais variados sob controle AI em algumas missões PvE

Nas missões “Defense Contract” e “Fire Support” você pode encontrar inimigos em destroyers controlados por AI.

 

Variedades

17a8174bf3b4232dc084cc335907.jpg

 

Janela de compra de pacotes reformulada

Alguns pacotes já pode ser comprado diretamente do menu de naves

Notificação adicionada para receber imposto de localização

Descrições melhoradas de naves totalmente niveladas.

 

Armazenamento

Agora você pode vender um grupo de itens da categoria selecionada no armazem com a ajuda de filtros

Todos os itens da categoria do filtro serão vendidos

Você pode selecionar vários itens, um por um, pressionando Ctrl

 

Ícones de corporações

Adicionado novos ícones de corporações. As corporações que desejarem adicionar o seu logotipo ao jogo devem deixar um pedido numa postagem especial nos fóruns oficiais do jogo.

app1einc
teamtriplethreat
The Evil Dragon
overlord
divergent
DEMONESSY LILITH
Neon Genesis Eva
United Nations
Digital Space
kosmanavt
Dead Space
Only the Best
My Little Pony FIM
GeTorg
Dojo
Star Storm
diehanse
NoQuestions
wirys
Warp Gopnik
Dragon of FIRE
The Scourge
MEGA GURREN DAN
Star Forge
Overlord Sanctum
BEASTS OF JERICHO
Stellar Marines
The Viking Knights
The Vanguard
Polaris Inc
YAKI
GalacticArc
LIBERTY
Soul Side
Other Side
TO4KA G
JEDI
Planetary Dynamics
HunSiege
SPACE INQUISITION
altair
ARES AREY
Russian Federation
Red Cross

 

Correções de bugs

Corrigido um bug raro com desaparecimento da iluminação no hangar

Corrigido vários erros em campos de batalha

Melhorados vários textos

Como de praxe, amanhã será aberta a discussão do patch em inglês. Contem com a minha ajuda! :slight_smile: